Ich bin Übersetzerin, Korrektorin, Lektorin und Sprachprofi. Sorgfältig und wortgewandt. Dem Übersetzen widme ich mich bereits seit 2001. Ich bin tschechische Muttersprachlerin mit ständigem Wohnsitz in der Slowakei, wo ich natürlich das Slowakische verwende.
Jahrelang arbeitete ich bei einer renommierten tschechischen Übersetzungsagentur, wo ich mich beruflich stetig weiterentwickelt habe. Deshalb weiß ich, wie hochwertige Arbeit bei Übersetzungen aussehen muss, und Kundenzufriedenheit steht für mich an erster Stelle.
Fremdsprachen sind ohne Übertreibung mein ganzes Leben. Deutsch und Englisch lernte ich von klein auf. Diesen Lernprozess setzte ich mit einem Bachelorstudium in Deutsch und Englisch für die Wirtschaftssphäre an der Südböhmischen Universität fort und machte schließlich den Magister in Übersetzen und Dolmetschen an der Matej-Bel-Universität. Zudem kann ich mich auf Dänisch verständigen. Darüber hinaus habe ich ein Studium an einer höheren Fachschule für Wirtschaft absolviert.
Somit verfüge ich nicht nur über eine sprachliche, sondern auch über eine wirtschaftliche Ausbildung. Ich bin Mitglied der Union der Dolmetscher und Übersetzer (JTP, Prag) sowie der Slowakischen Assoziation der Übersetzer und Dolmetscher (SAPT, Bratislava) und nehme regelmäßig an deren Seminaren und Schulungen teil.
+
+
1, Mio.+
© 2026 Radka Frolová. Alle Rechte vorbehalten. Erstellt von Birdline.