Preklady vypracované bez zásahu človeka pomocou počítača, resp. umelej inteligencie, označujeme ako strojový preklad (machine translation, MT). Jeho hlavnou výhodou je rýchlosť a relatívne nízka cena, nevýhodou naopak časté chyby vo význame, štylistike, terminológii a neschopnosť správne pracovať s kontextom.
Ponúkam vám modernú službu strojového prekladu v kombinácii angličtina - čeština, nemčina - čeština a slovenčina - čeština, ktorý vykonávam v platenom nástroji s možnosťou výberu najlepšej možnosti prekladu z 3 rôznych modelov AI.
Pokiaľ potrebujete strojový preklad v opačnom smere alebo viacerých jazykových kombináciách, rada prizvem na spoluprácu ďalšieho prekladateľa – špecialistu na danú tému, aby som vám poskytla kompletný servis pre váš projekt.
Viac informácií nájdete v sekcii Často kladené otázky.
© 2026 Radka Frolová. Všetky práva vyhradené. Vytvoril Birdline